|
"How They Brought the Good News from Ghent to Aix" is a poem by Robert Browning published in ''Dramatic Romances and Lyrics'', 1845.〔James F. Loucks, and Andrew M. Satuffer, eds. ''Robert Browning's Poetry: Authoritative Texts. Criticism''. Norton, 2nd ed. 1979.〕 The poem, one of the volume's "dramatic romances", is a first-person narrative told, in breathless galloping meter, by one of three riders; the midnight errand is urgent—"the news which alone could save Aix from her fate"—but what that good news actually is, is never revealed; the poem is "noted for its onomatopoetic effects. It describes a purely imaginary incident", observed William Rose Benet.〔Benet, ''The Reader's Enyclopedia'', ''s.v.'' "How They Brought the Good News from Ghent to Aix".〕 Browning himself remarked in a letter, "There is no historical incident whatever commemorated in the poem. . . . a merely general impression of the characteristic warfare and besieging which abound in the annals of Flanders".〔(''The Guardian'', "Notes and Queries" ) Browning to ——, 1883.〕 Undaunted, an editor of Browning suggested the historical event of the Pacification of Ghent.〔Robert Browning, John William Cunliffe, ed. ''Robert Browning: Shorter Poems''. Selected and Ed. with Introduction and Notes. C. Scribner's Sons, 1909. Pp. 188-90.〕 Browning wrote it while at sea, sailing from London to Trieste. The sequence of towns between Ghent and Aix-la-Chapelle is a rational one. The work itself describes an imaginary historical incident before the age of telegraph, metaled turnpike, and railroad. The towns through which the riders pass are characterized only by the associated time of night, dawn, and day, also a feature of Henry Wadsworth Longfellow's later poem of urgent nightlong news bearing, "Paul Revere's Ride". The poem was parodied by W. C. Sellar and R. J. Yeatman in their book ''Horse Nonsense'' as "How I Brought the Good News from Aix to Ghent (or Vice Versa)".〔Sherrin, Ned. Introduction. ''1066 and All That: A Memorable History of England''. By W. C. Sellar and R. J. Yeatman. 2nd ed. Avon: The Bath Press, 1940.〕 In 1889, Browning attempted to recite the poem into a phonograph at a public gathering, but forgot the words; this is the only record of Browning's voice.〔(How They Brought the Good News from Ghent to Aix—an extract ) at the Poetry Archive; published 2010; retrieved May 1 2013〕 right ==References== 〔 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「How They Brought the Good News from Ghent to Aix」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|